Andri Pogo wrote:
Þetta tuð gerir engum gott og skapar bara leiðindi.
Ekki veit ég hvað það var í mínum pósti sem Andri Pogo kallar tuð. Hann ákveður allavega að nota tilvísun frá mér sem dæmi um tuð.
Ég ætla ekki að tjá mig meira um þetta mál. Verði ykkur hinum að góðu
Slæm íslenska og léleg stafsetning fer mikið í taugarnar á mér.
Þeir sem eru ekki betur skrifandi en svo að þeir geta ekki skrifað eitt orð án þess að það sé villa í því eiga að fá sér villuleitar forritið púka ef þeir á annað borð ætla að taka þátt á svona spjallsíðu.
Gildir einu hvort fólk er erlent, lesblint eða heyrnarlaust.
Andri Pogo wrote:
Þetta tuð gerir engum gott og skapar bara leiðindi.
Ekki veit ég hvað það var í mínum pósti sem Andri Pogo kallar tuð. Hann ákveður allavega að nota tilvísun frá mér sem dæmi um tuð.
Ég ætla ekki að tjá mig meira um þetta mál. Verði ykkur hinum að góðu
Þetta tuð sem ég vísa í er ekki beint til þín og alls ekki póstsins frá þér, afsaka misskilninginn með það en ég er bara að vísa í allar þessar umræður um stafsetningar.
Ég gerði tilvísun í þig vegna hugleiðinganna um að tungumál breytist vegna stafsetningarinnar. Annað meinti ég ekki með tilvísuninni.
Ég vill benda þeim sem ekki kunna íslensku að það er hægt að nota Firefox vafrann (browser) til að leiðrétta fyrir sig það sem maður skrifar í textabox eins og hérna á spjallinu. En það kemur sjálfgefið ensk leiðrétting en það er hægt að breyta með að hægri smella á undirstrikuð orð og velja Languages og þar ætti að koma valmöguleiki um English eða "Add dictionaries".
Vafrinn tekur þig þá á heimasíðu Firefox og inná tungumála síðu sem er fyrir vafran og þar er hægt að ná í íslenska 'orðabók' fyrir vafran.
Þetta ætti að vera gagnlegt tól til að lagfæra málfar þeirra sem ekki nenntu að læra stafsetningu eða íslenskt málfar.